はじめまして。
当サイト「翻訳じゃ届かない英語」を運営しているJakeです。
私はこれまで、
- 英会話講師としての指導経験
- 海外移住生活
- 貿易関連業務での英語実務
- キャンピングカーレンタル事業での外国人観光客対応
など、英語を「勉強科目」ではなく「日常と仕事の言語」として使ってきました。
そして現在も日々、海外のお客様と英語でやり取りをしています。
英語教育への問題意識
海外生活を経て日本に戻ったとき、強く感じたことがあります。
それは、
「学校英語」と「実際に使われている英語」の間には大きなギャップがある
ということです。
テストでは正解でも、会話では不自然。
文法は合っているのに、気持ちは伝わらない。
そして、その逆もまた然り。
その違和感が、このサイトを始めたきっかけでもあります。
家庭での英語環境
そんな我が家では、日本語と同じくらい、英語が日常の一部になっています。
子どもたちはネイティブレベルの英語環境で育ったお陰で、
映画を字幕なしで楽しむこともできるし、自然な表現について
一緒に語り合うこともできます。
そんな子ども達を見ていると、英語は「勉強」ではなく、
「文化」であり「思考のツール」なんだな~と、あらためて感じることも多々あります。
このサイトで発信していること
このサイトでは、
✔ 現場で実際に使われている英語
✔ 外国人に日本の習慣や文化を伝えるための英語
✔ 映画から学ぶ自然な表現
✔ 日本の英語教育への考察
を、すべて実体験ベースで発信しています。
机上の理論ではなく、
実際に使っている英語だけを扱います。
運営ポリシー
〇読者にとって実用的な情報提供を最優先に考えて執筆すること
〇すべてオリジナル記事であること
〇実体験をもとに執筆すること
〇著作権に配慮し、引用は最小限にとどめること
以上、ほんの少しでもいいから、私が発信することで、日本人の英語力の底上げが
できると嬉しいな、と。
